« Je viens d'apprendre que j'ai un cancer du sein. En faisant ma valise pour aller à l'hôpital, j'ai l'impression de partir pour un long voyage dont je ne connais ni la destination ni le sens. Curieux sentiment, à la fois inquiétant et excitant. »
Estelle Lagarde combine journal intime et compositions photographiques. Avec détermination mais aussi avec distance et humour, elle témoigne de la puissance de la volonté, de l'amour, de la création et de son identité de femme.
Ouvrage La traversée imprévue, éditions La cause des livres, 2010
« I have just been diagnosed with breast cancer. As I pack my suitcase to go to the hospital, I feel as if I leave for a long journey with no destination or direction. It's a strange feeling, both worrying and exciting. »
Estelle Lagarde combines diary and photographic compositions. With determination but also with distance and humor, she bears witness to the power of will, love, creation and her identity as a woman.
In "La traversée imprévue / The unforeseen crossing", publisher La cause des livres, 2010